بنیاد مطالعات قفقاز - پربيننده ترين عناوين گرجستان :: rss_full_edition http://caucasus.ir/vsnfim,da673w.giw.html Sun, 24 Jun 2018 00:14:01 GMT استوديو خبر (سيستم جامع انتشار خبر و اتوماسيون هيئت تحريريه) نسخه 3.0 http://caucasus.ir/skins/default/fa/normal/ch01_newsfeed_logo.gif تهیه شده توسط بنیاد مطالعات قفقاز http://caucasus.ir/ 100 70 fa نقل و نشر مطالب با ذکر نام شبکه خبری سازمان آب و برق خوزستان آزاد است. Sun, 24 Jun 2018 00:14:01 GMT گرجستان 60 مراسم جشن نوروز و اعطاي مدرک به فارسي آموزان در گرجستان http://caucasus.ir/vglc.pq0a2bqsi,s8a22l5..html همزمان با برگزاری جشن های نوروز، مراسم اعطاي مدرک تحصیلی دانش آموزان فارسي آموز چهار مدرسه گرجی با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران و رایزن فرهنگی کشورمان، رئیس مرکز توسعه همکاریهای علمی و دانشگاهی، مدیران مدارس، اساتید دانشگاههای مختلف، معلمین و اولیاء دانش آموزان روز سه شنبه ۹ فروردین ماه ۹۱ برگزار شد. مجید صابر سفیر جمهوری اسلامی ایران با برشمردن اشتراکات فرهنگی دو کشور گفت: علاقه دانش آموزان گرجی به یادگیری زبان فارسی و اجرای زیبای سرود رسمی جمهوری اسلامی ایران توسط آنها ستودنی است و ما را برای ادامه راه جهت حمایت از توسعه زبان فارسی در سطح مدارس گرجستان مصمم تر می نماید. سفیر جمهوری اسلامی ایران روابط آموزشی و علمی فی مابین دو کشور را در حال افزایش و مطلوب توصیف نمود. احسان خزاعی رایزن فرهنگی کشورمان با تبریک عید نوروز به حضار، از مدیران و معلمان چهار مدرسه تفلیس به خاطر همکاری در اجرای برنامه های زبان فارسی در این مدارس تشکر کرد و برنامه های آتی رایزنی فرهنگی سفارت ایران را چون برگزاری اولین المپیاد زبان فارسی در سطح مدارس و اهداء جوایز به منتخبین، برگزاری مسابقه مشترک آثار هنری دانش آموزان ایرانی و گرجی، نمایش ماهانه فیلم های ایرانی برای بالابردن سطح آموزشی، برگزاری دوره های دانش افزایی و اردوهای علمی- آموزشی در ایران برای سال تحصیلی جاری را اعلام نمود. امیران جاماگیدزه مدیر مدرسه شماره یک تفلیس ضمن خوش آمدگویی و تبریک نوروز، از سفارت و رایزنی فرهنگی کشورمان برای همکاریهای انجام شده به ویژه در امر احیای آموزش زبان فارسی در مدارس گرجستان تقدیر و تشکر نمود. در ادامه این مراسم که از سوی رایزنی فرهنگی و مدرسه شماره یک تفلیس برگزار گردید اشعار فارسی توسط تعدادی از دانش آموزان فارسی آموز قرائت و نمایش زیبایی نیز برای حاضرین به زبان فارسی اجرا گردید. همچنین تعدادی دیگر از دانش آموزان فلسفه هفت سین را با استفاده از اشعار فارسی برای حاضرین تشریح نمودند. در ادامه گواهینامه پایان دوره ۶۸ نفر از فارسی آموزان در دو مقطع مقدماتی و متوسطه و همچنین تقدیر نامه معلمین مدارس با امضاء سفیر کشورمان به اساتید زبان فارسی چهار مدرسه اعطاء و برنامه با اجرای موسیقی توسط گروه هنری سحر پایان پذیرفت. زبان فارسی علاوه بر دانشگاههای گرجستان و رایزنی فرهنگی در چهار مدرسه شهر تفلیس تدریس می شود و قرار است در تابستان سال جاری قرارداد خواهرخواندگی مدرسه شماره یک تفلیس با یکی از مدارس هم سطح در جمهوری اسلامی ایران به امضاء برسد. ]]> گرجستان Thu, 29 Mar 2012 05:09:46 GMT http://caucasus.ir/vglc.pq0a2bqsi,s8a22l5..html حبيبي سرمربي ديناموتفليس گرجستان شد http://caucasus.ir/vdcd.90f2yt0zka26y.html مهرداد حبيبي سرمربي تيم فوتبال بزرگسالان ديناموتفليس كه به تازگي با اين تيم گرجستاني قرارداد دو ساله امضا كرده است در گفت‌وگوي اختصاصي با خبرنگار ورزشي فارس در آمل گفت: براي پيگيري اردوي تيم فوتبال بزرگسالان ديناموتفليس از فرودگاه امام خميني (ره) تهران، ايران اسلامي را به مقصد تفليس ترك كردم. وي با اعلام اينكه با اين تيم قراردادي براي دو فصل امضا كرده است، عنوان كرد: فصل اول با قرارداد مالي همراه بوده و در فصل دوم با توافق دو طرف كار براي ادامه روند در فصل جديد پيگيري مي‌شود. سرمربي تيم فوتبال ديناموتفليس گرجستان درباره ايجاد زمينه براي جذب در اين تيم اروپايي افزود: پنجم خرداد ماه سال جاري در كلاس مربيگري C اروپا در كشور گرجستان شركت كردم. سرمربي تيم فوتبال ديناموتفليس گرجستان با اشاره به سطح بالاي كمي و كيفي اين دوره از كلاس‌هاي آموزشي تصريح كرد: توانستم نماينده شايسته‌اي براي ايران اسلامي باشم و در بين ۱۲ مربي برتر اروپا به عنوان نفر اول امتحانات كوچينگ مربيگري انتخاب شدم. وي درمورد تست حرفه‌اي كوچينگ گفت: در اين دوره از كلاس‌هاي اعطاي سطح مربيگري، مربيان در يك فوتبال ۱۳ در مقابل ۱۳ با دو توپ قرار گرفته و هدايت دو تيم را با هم در اختيار داشتند. وي در مورد علت انتخاب‌اش به عنوان سرمربي توسط كادر فني اين تيم اروپايي متذكر شد: شايد تمام اين انتخاب و اطمينان به پشتكار، حضور فعالانه در كلاس مربيگري و سابقه كاريام برگردد همچنين آقاي ريواس رئيس فدراسيون گرجستان نيز در اين انتخاب سهم بسزايي داشتند. حبيبي ادامه داد: تيم فوتبال بزرگسالان ديناموتفليس سال گذشته در ليگ برتر گرجستان به مقام دوم دست يافت و امسال نيز در جام باشگاه‌هاي اروپا يوفا حضور دارد. وي كه عضو روابط عمومي هيئت فوتبال استان تهران است با اشاره به دستيارانش در تيم ديناموتفليس يادآور شد: دو كمك مربي به نام‌هاي لئوناردو از صربستان و گرچس از اوكراين مرا در اين تيم همراهي ميكنند. حبيبي در پاسخ به سوال خبرنگار ورزشي فارس مبني بر اينكه فكر نمي‌كنيد وجود تفاوت سني زياد بين شما و بازيكنان باتجربه و سابقه‌دار اين تيم در آينده مشكلاتي ايجاد كند، گفت: نه، خوشبختانه بازيكنان باتجربه‌اي همانند آگوستين گيلائوري در اين تيم حضور داشته و در كشورهاي اروپايي نظم و حرفه‌اي بودن بر همه چيز اولويت دارد. به گزارش فارس، مهرداد حبيبي متولد سال ۱۳۶۸ در يكي از روستاهاي شهرستان آمل است، ۱۳ سال در رشته ورزشي فوتبال فعاليت داشته و پنج سال در عرصه مربيگري در ليگ برتر كشور در رده‌هاي پايه مشغول است و همچنين به مدت سه سال هدايت تيم فوتبال آراد بهمن مازندران را در ليگ برتر رده پايه برعهده دارد. حبيبي در سال ۱۳۸۵ به علت پارگي رباط صليبي هر دو پا از فوتبال خداحافظي كرده و با كار حرفه‌اي در عرصه مربيگري علاوه بر كسب مدرك مربيگري C و B قاره آسيا، چند وقتي است كه مدرك مربيگري C اروپا را نيز در كشور گرجستان در كارنامه خود دارد. ]]> گرجستان Sat, 02 Jul 2011 04:55:23 GMT http://caucasus.ir/vdcd.90f2yt0zka26y.html گرجستان و ترکیه درباره تقویت امنیت مرزی به توافق رسیدند http://caucasus.ir/vdcbawb8.rhbw8piuur.html سلیمان سویلو وزیر کشور ترکیه که به تفلیس سفر کرده است ، با گئورگی گاخاریا همتای گرجستانی خود دیدار کرد، مقامات دو کشور در این دیدار درباره تقویت امنیت مرزی به توافق رسیدند .   به گزارش روز شنبه پایگاه خبری ' آپسنی ' در این دیدار همچنین تفاهمنامه گسترش همکاری گرجستان و ترکیه در مبارزه با جرایم مرزی و تحکیم امنیت در هر دو کشور امضا شد . گاخاریا و سویلو در این دیدار همچنین چارچوب همکاری های آتی و نیز فعالیت وابسته نیروی انتظامی ترکیه در گرجستان را بررسی کردند . وزیر کشور گرجستان درباره مبارزه نیروی انتظامی این کشور با جرایم سازمان یافته و تکمیل قوانین و مقررات رسمی در این زمینه گزارشی را به همتای ترکیه ای خود ارایه کرد . همچنین وزیر کشور ترکیه در باره اصلاحات در پلیس مرزی این کشور و بکارگیری فناوری های پیشرفته از سوی نیروی انتظامی ترکیه در گذرگاه های مرزی بحث کرد . بنا به این گزارش اهمیت مبارزه با جرایم سازمان یافته، موضوع عمده دیدار سلیمان سویلو با گئورگی کویریکاشویلی نخست وزیر گرجستان بود . سویلو در تفلیس همچنین با واختانگ گوملائوری رییس سرویس امنیت دولتی گرجستان دیدار کرد و دو طرف در باره امنیت منطقه ای و نیز ضرورت همکاری های تنگاتنگ برای مقابله با چالش ها و تهدیدات موجو د تبادل نظر کردند     ]]> گرجستان Sun, 18 Mar 2018 05:39:39 GMT http://caucasus.ir/vdcbawb8.rhbw8piuur.html بررسی هجوم فرهنگی در «جیمی تاجیکی» http://caucasus.ir/vdch.mnkt23nkxftd2.html صنعت سینمای گرجستان با همکاری تهیه‌کنندگان روسی و آلمانی فیلم کمدی «جیمی تاجیکی» را تولید می‌کند که حال و هوایی انتقادی نسبت به شرایط فرهنگی جمهوری‌های استقلال یافته از شوروی سابق دارد. به گزارش خبرگزاری فارس، ایلا واکاسوا این فیلم را براساس فیلم‌نامه‌ای از خودش کارگردانی می‌کند و بنیاد فیلم آلمان از حامیان اصلی تولید آن است. قصه فیلم در دوران معاصر و سال‌ها پس از فروپاشی شوروی و مستقل شدن جمهوری‌های خودمختار این کشور پهناور از سیاست‌های حزب کمونیست شوروی اتفاق می‌افتد. کاراکتر اصلی قصه فیلم جوانی علاقمند به فرهنگ غرب است که با دور شدن از فرهنگ بومی و تقلید از ظواهر فرهنگ غرب، قصد دارد تبدیل به یک آدم غربی شود. دوستان این جوان به او لقب جیمی تاجیکی را داده‌اند و قصه فیلم ناکامی‌ها و مشکلات او را در امید سراب‌گونه پیش روی وی، به تصویر می‌کشد. ایلا واکاسوا کارگردان فیلم می‌گوید: «حتی فیلم‌های جدی ما هم معمولا لحنی کمدی دارند. با این زبان راحت‌تر می‌شود حرف زد و مطلبی را به تماشاچی منتقل کرد. جامعه ما پس از فروپاشی شوروی با مشکلات زیادی روبرو شده که یکی از مهم‌ترین آن‌ها هجوم فرهنگی بیگانه‌ها بوده است. بخشی از مردم کشور ما هم این فرهنگ‌های وارداتی را به راحتی پذیرفته‌اند.» این فیلم‌ساز توضیح می‌دهد فیلم او در تلاش است تا با لحن گرم و سرگرم کننده، به بحث درباره تفاوت‌های فرهنگی و ضرورت حفظ فرهنگ ملی و بومی بپردازد. واکاسوا به این نکته اشاره می‌کند که شرایط فیلم‌سازی در دو دهه اخیر در جمهوری‌های استقلال یافته شوروی سابق بسیار سخت بوده و فیلم‌سازان با بحران سرمایه‌گذاری بر روی محصولات سینمایی روبرو هستند. «جیمی ناجیکی» این فیلم‌ساز هم با کمک دو بیناد فیلم روسیه و آلمان تهیه می‌شود. این دو بنیاد یک کمک مالی ۲۰ هزار یورویی در اختیار این فیلم می‌گذارند. بنیاد مشترک فیلم روسیه و آلمان سال گذشته فعالیت خود را آغاز کرد و هدف آن کمک به فیلم‌سازان مستقل جمهوری‌های مختلف شوروی سابق است. این بنیاد طی ماه‌های قبل خبر از ارائه کمک مالی به فیلم‌سازانی مثل آلکساندر سوکورف، آلکسی اوچتیل و باکور باکورادزه برای تولید فیلم‌های جدیدشان داده است. ایلا واکاسوا کارگردان «جیمی تاجیکی» با این فیلم فعالیت حرفه‌ای فیلم‌سازی خود را آغاز می‌کند. او قبل از این فقط یک فیلم کوتاه ساخته و برای چند فیلم سینمایی هم دستیار کارگردانی کرده است. مسئولان بنیاد مشترک فیلم روسیه و آلمان پس از مطالعه فیلم‌نامه «جیمی تاجیکی» او و تحسین آن، تصمیم گرفتند کمک کنند تا این فیلم جلوی دوربین برود. ]]> گرجستان Mon, 14 May 2012 07:32:44 GMT http://caucasus.ir/vdch.mnkt23nkxftd2.html ورود ناو آمریکایی به باتومی و استقبال گرجی ها http://caucasus.ir/vgla.yn6k49nwm,61k445h..html ]]> گرجستان Tue, 28 Jun 2011 06:03:25 GMT http://caucasus.ir/vgla.yn6k49nwm,61k445h..html عضویت روسیه در سازمان تجارت جهانی در گرو موافقت گرجستان http://caucasus.ir/vdcakynm149na.5k4.html روسيه تنها اقتصاد برتر جهان است كه هنوز به عضويت سازمان تجارت جهاني در نيامده است. براي عضويت روسیه موافقت همه ۱۵۳ عضو سازمان تجارت جهانی مورد نياز است. روسيه از سال ۱۹۹۳ تلاش مي‌كند به عضويت سازمان تجارت جهاني درآيد اما تاكنون بنا به دلايل مختلف از عضويت آن در اين سازمان ممانعت بعمل آمده است. به نظر مي‌رسد كه هم اكنون گرجستان تنها عضو WTO است كه با عضويت روسيه مخالفت مي‌كند. اين كشور در اواخر آوريل ۲۰۰۸ در اعتراض به دستور رئيس جمهور روسيه مبني بر لغو مجازات‌هاي اقتصادي عليه آبخازيا و اوستياي جنوبي از شركت در مذاكرات مربوط به عضويت روسيه در سازمان تجارت جهاني امتناع ورزيد. آبخازيا و اوستياي جنوبي دو جمهوري جدايي‌طلب گرجستان هستند كه در پي جنگ گرجستان و روسيه در سال ۲۰۰۸، روسيه استقلال آن‌ها را به رسميت شناخت. مذاكرات گرجستان و روسيه در خصوص عضويت روسيه در WTO در ماه مارس ۲۰۱۱ به پيشنهاد مسكو مجددا از سرگرفته شد و بدين ترتیب پس از مدت زمان طولاني كه روسيه از مذاكره با گرجستان امتناع مي‌ورزيد، دور نخست اين مذاكرات در روزهای ۹ و ۱۰ ماه مارس ۲۰۱۱ (۲۰ اسفند ۱۳۸۹) در برن سوئیس برگزار شد. دور دوم مذاكرات نيز در ۲۹-۲۸ ماه آوريل ۲۰۱۱ با ميانجگري سوئيس در برن برگزار شد. شايان توجه است كه روسيه و گرجستان از زمان جنگ آگوست ۲۰۰۸ و در پي شناسايي استقلال جمهوري‌هاي جدايي‌طلب آبخازيا و اوستياي جنوبي از سوي روسيه روابط ديپلماتيك ندارند. گرجستان شرط اصلي موافقت با عضويت روسيه در سازمان تجارت جهاني را شفافيت در فعالیت‌های ايستگاه گمركي مرزي تونل روكی در اوستياي جنوبي و ايستگاه گمركي مرزي مستقر بر روی رودخانه پسوئو در آبخازيا و استقرار مأموران گمرك گرجستان در اين دو منطقه معرفي می‌كند. مايكل ماكفول، مشاور ويژه رئيس جمهور آمريكا و كارشناس مسائل روسيه و اوراسياي شوراي امنيت ملي آمريكا در خصوص عضويت روسيه در سازمان تجارت جهاني اظهار داشت که این موضوع از جمله منافع ملي آمريكا و «اولويت اصلي» در روابط دو كشور است. به بيان ماكفول ايالات متحده در خصوص شرايط عضويت روسيه در سازمان تجارت جهاني به گرجستان فشاري وارد نخواهد آورد و اين موضع آمريكا بصورت شفاف در مذاكرات با طرف روسي اعلام شده است. وي افزود: «ما به مقامات گرجي نيز می‌گوييم كه مذاكرات با روسيه مكانيزمي براي حل مسائل سياسي شما با اين كشور نيست». اين در حالي است كه بر اساس نتايج تحقيقات انستيتو بين‌المللي اقتصادي «پترسون» در صورت عضويت كامل روسيه در سازمان تجارت جهاني ميزان صادرات آمريكا به اين كشور حداقل به ميزان ۱۹ ميليارد دلار افزايش خواهد يافت. نينو كالاندادزه معاون وزير خارجه گرجستان نیز اين ادعا كه ايالات متحده با هدف عضويت هرچه سريع‌تر روسيه در سازمان تجارت جهاني به گرجستان فشار وارد مي‌كند را غيرواقعي خواند و افزود كه گرجستان مخالف عضويت روسيه در سازمان تجارت جهاني نيست، اما چند مسأله غير سياسي وجود دارد كه بايد حل شود. وي گفت همه كشورهاي غربي خواستار عضويت روسيه در سازمان تجارت جهاني هستند، اما همه آنها حقوق حقه ما را نيز به رسميت مي‌شناسند كه اعتراض خود را اعلام كنيم. (پايگاه خبري گرجی GHN.GE) اما پس از پايان دور اول گفتگوها ميان روسيه و گرجستان بدون دستیابی به نتیجه خاصی، ولاديمير پوتين نخست وزير روسيه ۹ آوريل ۲۰۱۱ از مقامات مسئول كشورش خواست تا زماني كه روسيه عضو كامل سازمان تجارت جهاني نشود، اجراي تعهداتي كه روسيه در قبال اين سازمان بر عهده گرفته است را به حالت تعليق درآورند. وي گفت: «مادامي كه ما به تعهدات خود عمل مي‌كنيم و بازار خود را بصورت رایگان در اختيار آنها قرار می‌دهیم، آنها نيازي به عضويت كامل ما در سازمان تجارت جهاني ندارند.» (پايگاه خبري گرجی GHN.GE) سرگي لاوروف، وزير خارجه روسيه نیز پیش از برگزاری دور دوم مذاکرات دو کشور در اظهاراتي در تاريخ ۲۶ آوريل ۲۰۱۱ گفت: «روسيه بدون موافقت گرجستان نيز ميتواند وارد سازمان تجارت جهاني شود.» وي جزئيات اين موضوع را اعلام نكرد اما گفت كه روسيه بر پایه اساسنامه سازمان تجارت جهاني ميتواند بدون كسب موافقت گرجستان نيز عضو سازمان تجارت جهاني شود. لاورف در تاريخ ۱۳ مارس نيز در برنامهاي در شبكه ۳ روسيه اعلام كرده بود كه اگر گرجستان بر خواستههای سياسي خود پافشاري كند، روسيه مجبور خواهد شد بدون مشاركت گرجستان به عضويت سازمان تجارت جهاني درآيد. (پايگاه خبري گرجی GHN.GE) در پي اظهارات لاوروف، نینو كالاندادزه، معاون وزير خارجه گرجستان اعلام كرد كه بر اساس اساسنامه سازمان تجارت جهاني يك كشور ميتواند بدون رضايت يك عضو نيز به سازمان تجارت جهاني بپيوندد، اما چنين موردي تا كنون سابقه نداشته است. (پايگاه خبري گروزاينفورم) تينا كيداناو، جانشين دستيار وزير خارجه ايالات متحده در امور اروپا و اوراسيا طي سفر به تفليس در تاريخ ۲۷ آوريل اعلام كرد كه گرجستان «دغدغههاي موجهي» در خصوص مسائل تجاري دارد كه بايد در مذاكرات با روسيه درباره عضويت اين كشور در سازمان تجارت جهاني برطرف شوند. كيداناو اين اظهارات را پس از جلسه گروه كاري گرجستان و آمريكا در امور دموكراسي در چارچوب منشور همكاري استراتژيك ميان دو كشور بيان كرد. پس از پايان دور دوم مذاكرات روسيه و گرجستان در برن، نينو كالاندادزه اعلام كرد كه طرفين بررسي پيشنهادات بسيار جدي را آغاز كردهاند. وي جزئيات مذاكرات را فاش نساخت، اما توافق طرفين در مورد برگزاري دور بعدي مذاكرات را نشانه موفقيتآميز بودن مذاكرات خواند. گفتگوهای دو کشور با این دو دور مذاکرات خاتمه نیافت. زیرا پايگاه خبري GHN در تاريخ ۴ مي ۲۰۱۱ خبر برگزاري مذاكرات سري گرجستان و روسيه در زوريخ را اعلام كرد. به ادعای این پایگاه خبری بر اساس نتايج بدست آمده در اين گفتگوها، نقل و انتقال كالا از مرز روسيه و گرجستان توسط ماهواره كنترل خواهد شد، نه انسان. روزنامه روسي كامرسانت نیز با استناد به منابع ديپلماتيك خود در تاريخ ۴ مي ادعا كرد كه احتمال دستيابي گرجستان و روسيه به نوعي توافق سازشكارانه در خصوص استقرار سيستم كنترل از راه دور، بدون نياز به حضور فيزيكي افراد در ايستگاههاي گمركي در مرزهاي دو كشور زياد است. به نوشته منبع ديپلماتيك روسي روزنامه كامرسانت، روسیه و گرجستان طرحي را در دست بررسي دارند كه بر اساس آن ميتوان از حضور فيزيكي مأموران گمرك گرجستان در آبخازيا و اوستياي جنوبي اجتناب ورزيد و در عين حال درخواست تفليس براي دريافت اطلاعات مربوط به نقل و انتقال کالا در ايستگاههاي مرزي با روسيه را برآورده ساخت. (روزنامه كامرسانت) اما گريگول واشادزه وزير خارجه گرجستان در همین روز (۴ مي)، خبر منتشر شده در برخي رسانههاي روسيه درباره امكان استقرار سيستمهاي كنترل از راه دور در مرز گرجستان و روسيه را تكذيب كرد. (پايگاه خبري گروز اينفورم) ]]> گرجستان Wed, 25 May 2011 14:29:32 GMT http://caucasus.ir/vdcakynm149na.5k4.html برگزاری مراسم بزرگداشت ایرانشناس برجسته گرجی در تفلیس http://caucasus.ir/vdce.p8ebjh8nv9bij.html مراسم تجلیل و بزرگداشت از خدمات علمی پروفسور لی لی ژرژلیانی ایرانشناس برجسته و شاهنامه پژوه گرجی با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران، رایزن فرهنگی کشورمان و جمعی از اساتید و دانشجویان ایرانشناس و شرقشناس روز پنج شنبه ۱۱/۳/۹۱ در محل دانشگاه دولتی تفلیس برگزار شد. مجید صابر سفیر کشورمان در این مراسم طی سخنانی با اشاره به سابقه و قدمت ایرانشناسی در دانشگاه دولتی تفلیس و همچنین نقش تاثیرگذار محققین و پژوهشگران در این زمینه ، از خدمات و تلاش های ارزشمند دکتر ژرژلیانی تقدیر نمود. وی وجود بخش مهمی از ارتباطات علمی و ادبی مختلف بین مراکز علمی ایران و گرجستان را حاصل زحمات ایرانشناسان گرجی دانست. احسان خزاعی رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران نیز در این مراسم از خدمات علمی و ارزنده این ایرانشناس گرجی به عنوان رییس بخش زبان فارسی دانشگاه دولتی تفلیس تقدیر نمود و با برشمردن همکاری های صورت گرفته فی مابین رایزنی فرهنگی و این بخش، انتشار دو عنوان از آثار تالیفی این محقق گرجستانی را توسط رایزنی فرهنگی مورد اشاره قرار داد و برای این شاهنامه پژوه برجسته گرجی آرزوی موفقیت کرد. پروفسور لی لی ژرژلیانی از سال ۲۰۰۶ میلادی مسئول بخش زبان فارسی دانشگاه دولتی تفلیس است. وی علاوه بر حضور مستمر در عرصه فعالیت های علمی، موفق به تالیف بیش از چهل مقاله علمی و خلق آثار پژوهشی متعدد در زمینه مطالعات ایرانی و نیز ترجمه ادبیات کلاسیک و معاصر فارسی شده است. تخصص اصلی این ایرانشناس گرجی، شاهنامه پژوهی و روایات گرجی شاهنامه می باشد. ]]> گرجستان Sun, 03 Jun 2012 05:43:23 GMT http://caucasus.ir/vdce.p8ebjh8nv9bij.html برگزاری سمینار بین المللی مبارزه با فساد در باتومی http://caucasus.ir/vdcjxvev.uqeyxzsffu.html سمینار بین المللی مبارزه با فساد، جرایم اقتصادی و قاچاق مواد مخدر، توسط نودار خادوری، وزیر دارائی گرجستان در باتومی افتتاح شد. این سمینار به مدت دو روز ادامه خواهد یافت.شرکت کنندگان این سمینار را، مدیران و کارمندان دفاتر مبارزه با فساد، آژانس های بازرسی مالی، ادارات مالیات، سازمان های خدمات عمومی و همچنین دادگستری در کشورهای مختلف، تشکیل می دهند.سمینار بین المللی مبارزه با فساد، به کمک دولت گرجستان، سازمان امنیت و همکاری اروپا، دفتر مبارزه با جرایم و قاچاق مواد مخدر سازمان ملل متحد و سازمان همکاری اقتصادی و توسعه برگزار می شود. ]]> گرجستان Sat, 27 Dec 2014 10:23:50 GMT http://caucasus.ir/vdcjxvev.uqeyxzsffu.html گرجستان و آمريکا مانور نظامي مشترک برگزار کردند http://caucasus.ir/vdcg.t9trak9zupr4a.html گرجستان و آمریکا مانور نظامی مشترک برگزار کردند. به گزارش شبکه تلویزیونی پرس تی وی، نیروهای نظامی آمریکا و گرجستان در رزمایش نظامی مشترکی در پایگاه نظامی وازیان گرجستان در کنار یکدیگر قرار گرفته اند. هدف از این رزمایش نظامی مشترک تقویت توان نظامی نیروهای دو کشور است. به گفته ژنرال چارلز چاروتی ، جانشین فرمانده تفنگداران آمریکایی در اروپا «این رزمایش مشترک نشان دهنده استمرار مشارکت آمریکا و گرجستان و تعهد آمریکا به گرجستان است. » به گفته این مقام نظامی آمریکایی « تفنگداران آمریکایی و نیروهای نظامی گرجستان در افغانستان بایکدیگر در یک جبهه واحد می جنگند و درنتیجه ارتقای همکاری های آنها بسیار حائز اهمیت است.» این رزمایش نظامی ، رزمایش مقابله با شبه نظامیان نام گرفته است. هفتصد و پنجاه نظامی آمریکایی و گرجی در این رزمایش شرکت داشتند. روسیه به شدت از برپایی این رزمایش نظامی مشترک آمریکا و گرجستان انتقاد کرده است. سرگئی لاوروف، وزیر امورخارجه روسیه به شدت از این اقدام انتقاد کرده و آن را اقدامی «تحریک کننده» توصیف کرده که به ضرر منطقه است. اما جان گلاس، سفیر آمریکا در گرجستان تاکید کرده است این رزمایش با همکاریهای نظامی گذشته آمریکا و گرجستان همخوانی دارد و هدف از آن تحریک به ناآرامی در منطقه نیست. ]]> گرجستان Sun, 18 Mar 2012 16:26:32 GMT http://caucasus.ir/vdcg.t9trak9zupr4a.html عزاداری‌های محرم – صفر در گرجستان http://caucasus.ir/vdcf.yd0iw6d10giaw.html به گزارش آران نیوز ، تمام دوستداران و عاشقان اهل بیت علیهم السلام در سرتاسر دنیا تلاش می‌کنند خود را به عطر عاشورا خوشبو کنند. این مراسمات عزاداری که «مکتب پرورش انسان‌های بزرگ» می‌باشد، از طرف مسلمانان و آذری‌های مقیم کشور گرجستان نیز همه ساله با شکوه خاصی برگزار می‌شود. حاج رضوان اسماعیل زاده از روحانیون سرشناس گرجی و دبیر نشریه‌ی «اهل بیت علیهم السلام» در این کشور، می‌گوید، برپایی عزا برای امام حسین علیه السلام در گرجستان دارای تاریخی بسیار دیرینه می‌باشد. بر اساس اسناد تاریخی، از قرن نهم میلادی سیدهایی که از نسل امام جعفر صادق علیه السلام بودند، امیران تفلیس بوده‌اند. صدای اهل بیت علیهم السلام از ۱۲۰۰-۱۳۰۰ سال پیش از گرجستان به گوش رسیده است. در دوره های بعدی نیز با به حکومت رسیدن خاندان صفوی در ایران، دوستداران اهل بیت علیهم السلام در گرجستان افزایش یافتند. در این کشور همیشه در مساجد و حسینیه‌ها مراسمات عزاداری برای امام حسین علیه السلام و دیگر شهدای کربلا برگزار شده است. حتی در دوره ی شوروی علیرغم تمام ممنوعیت ها و خطرات، در روستاها و شهرهای گرجستان و حتی در خود تفلیس، مراسمات عزاداری در مساجد برگزار شده است و نوحه سرایی شده، روضه خوانی صورت گرفته، زنجیر زنی انجام گرفته و سینه زنی شده است. در حال حاضر نیز در تمامی روستاها، حسینیه‌ها، مساجد و در خود تفلیس مراسمات و عزاداری‌های ماه محرم برگزار می‌شود. روحانیون به وعظ و خطابه و روضه خوانی و نوحه خوانان به نوحه خوانی می‌پردازند. امسال از کشورهای خارجی هم در این مراسمات مهمان داریم. مهمانانی از ج.ا.ایران و ترکیه در این مراسمات حضور دارند. بعضاً برادرانمان از جمهوری آذربایجان در این عزاداری ها شرکت می‌کنند. برگزاری مراسمات و عزاداری‌های ماه محرم در گرجستان به مساجد و حسینیه‌ها محدود نمی‌شود، حتی مردم مسلمان این کشور در خانه‌ها و محلات خود این مراسمات را برگزار می‌کنند. ]]> گرجستان Wed, 30 Nov 2011 03:39:12 GMT http://caucasus.ir/vdcf.yd0iw6d10giaw.html